Në këtë vit, ku çdo gjë ka ndryshuar, ndryshoi dhe Panairi i Librit. Në mungesë të takimit të madh të përvitshëm, tashmë kemi një aplikacion për blerjet e librave me ulje çmimi, që shkarkohet shumë kollaj. E gjeni në app-store “Panairi i Librit” dhe është gjëja më e thjeshtë në përdorim, ka të rreshtuara gjithë shtëpitë botuese shqiptare, ku mund të zgjidhni librat tuaj. Pagesën e bëni kur të mbërrijnë në shtëpi, vetëm një ditë më pas. Por mund të zgjidhni dhe Librarinë Adrion, që këto ditë në shkallët e Pallatit të Kulturës ka organizuar një “mini panair”, ku mund të blini libra në shqip dhe në gjuhë të huaj me ulje fantastike. Keni dhe librarinë Bookland, në ETC: e sapo hapur, në katin e tretë, ka dhe një ballkon dhe gjatë gjithë nëntorit aty zhvillohen takime me shkrimtarë dhe përkthyes, ku blerësit mund t’i marrin librat me autografë në kushtet maksimale të sigurisë për shëndetin. Sigurisht dhe këtu gjatë gjithë nëntorit me ulje çmimi.
Për ta bërë më të thjeshtë zgjedhjen, ne të revistës “Who” kemi menduar t’ju vijmë në ndihmë me “shportën e Panairit të Librit”, duke bërë çdo ditë zgjedhjet tona, që mund të jenë dhe tuajat. Na ndiqni!
Një autor shqiptar
“Ora e Ligë”
Tom Kuka
Botimet Pegi
Nuk është më sekret që pas këtij emri fshihet gazetari Enkel Demi, që një vit më parë, pas Panairit, mori dhe çmimin “Penda e Artë” për romanin më të mirë. “Ora e Ligë” është romani i tretë, personazhet e të cilit lëvizin në të njëjtin mjedis të romanit paraardhës. Me një gjuhë kuteliane, ku përzihen atmosfera epike dhe ajo lirike, vdekja dhe dashuria, paragjykimi dhe liria, idhnimi dhe ngrohtësia, magjia dhe mallkimet, sutat dhe figurat mitologjike Tom Kuka na ka rrëfyer një… histori dashurie.
Një për më të rinjtë
“Pylli i Pigmejve”
Isabel Allende
Botimet “Dudaj”
Pjesë e një triptiku që autorja më e famshme kiliane Isabel Allende ua kushton të rinjve, “Pylli i Pigmejve” është romani i tretë dhe i fundit. Nisur si një rrëfim për nipat e saj, udhëtimet e Nadias dhe Aleksandri, në fillim në pyjet e Amazonës dhe tashmë në zemër të Afrikës, për të shpëtuar popullin e pigmejve, trilogjia ka pushtuar dhe fantazitë e lexuesve më të rinj në moshë. Përkthyer nga Ardian Beshaj, është libri i duhur për të mbajtur mbërthyer adoleshentët (nëse i keni humbur, porosisni edhe dy romanet e para, “Qyteti i Shtazëve” dhe “Mbretërinë e Dragoit të Artë”): do e adhurojnë për stilin dhe botën magjike ku do i zhysë.
Një që mezi po e prisnim
“Jeta e gënjeshtërt e të rriturve”
Elena Ferrante
Botimet Pegi
Që nga dita kur saga napoletane e katër romaneve të autores italiane Elena Ferrante (pseudonim letrar) përfundoi, mezi kemi pritur një tjetër libër prej saj. Më në fund na mbërriti në dorë, përkthyer nga Agim Doksani. “Jeta e gënjeshtërt e të rriturve”, ka të bëjë para së gjithash me adoleshencën, një periudhë ku mashtrimi dhe vetëmashtrimi janë në shkallën e tyre më të lartë dhe, të rritesh, do të thotë t’i nxjerrësh të palarat vetes dhe të tjerëve. Me personazhe të gjallë dhe plot emocione, libri do na magjepsë sërish, sa në fund mezi do të presim sërish të reja nga fronti i Ferrantes.
Për të bërë një dhuratë të çmuar
“Vincent”
Barbara Stock
Botimet Dudaj
U deshën pikturat e Vincent Van Gog dhe një histori e bukur e ilustruar, që Arlinda Dudaj, të cilën të gjithë e njohin si botuese, t’i kthehej profesionit të saj të hershëm, përkthimit. Punuar me shumë dashuri gjatë muajve të pranverës në karantinë, shqipërimi i librit të autores Barbara Stock tashmë është në shqip dhe rrëfen jetën e Vincentit në Arlë, aty ku ai prodhoi disa nga veprat e tij më të arrira në natyrën magjepsëse të jugut të Francës. Është një novelë grafike me ilustrime dhe përveçse do ishte pasuri për çdo bibliotekë, do vlente shumë dhe si ide dhurate.